こんにちは、技術士@機械総監の赤星(hiro-PE)です。
今日は、「わかりやすく変換する?!」です。
SDGs
といった
新しい言葉は
必ず
過去にある
自分に理解しやすい
言葉に変換しましょう。
これが技術士になってから
役立っています。
-----------------------------------------------------------------------------------------------
技術士対策本を書いた技術士がその悩み解決します!!
いつもブログを読んでいただきありがとうございます。
独自メソッドである「守破離メゾッドNeo」で確実な合格を!
Web講座やってます!
講座募集中!!ここから
技術士取得で自己実現
技術士試験対策ネット・リアル講座専門 ReNet-Plus+
技術士Lock-On 二次試験対策講座はこちらから
著書紹介>
二次試験の対策の定番!!
部門違いでも役立ちます!口頭、模範解答、添削前後の論文が載った
技術士第二次試験「機械部門」完全対策&キーワード100(第6版)
一次次試験の基礎・適正科目の参考書として
技術士第一次試験「基礎・適性」科目キーワード700(第5版)
一次試験の最新解答解説が載った
技術士第一次試験「機械部門」専門科目過去問題 解答と解説(第8版)
------------------------------------------------------------------------------------------------
いがいと
カタカナ
日本英語
は
わかりにくいとき
があります。
今ある言葉のほとんどは、
多用な理解が可能な言葉が多いです。
例えば、SDGs。
ある人に聞くと
ジェンダー平等
であったり、
17の目標
といったり、
持続可能な社会
といったり・・・・
自分の置かれている立場
環境によって、
解釈はそれぞれです。
それは仕方ないことです。
ただ、
技術士試験では、
試験官
に
「これ」
と示すことが重要です。
論文の趣旨が
貧困をなくす
ならそのことを中心に書いてください。
その中に、
ジェンダー平等など入れると
わかりにくくなります。
複数挙げる場合でも、
「これについて詳しく述べる必要がある」
ことを匂わしながら、
構成していく必要があります。
これが国語力だと思います。
新しい言葉は、
「何かに変換すること」
が重要なのです。
「何か」
とは、過去からある概念、
例えば、
循環型社会の形成
でいいと思います。
しっかり何を語るのか?
を論文では示しましょう。
その悩みを
解決する方法は、
技術士がよく知っています。
それに習うことが、
最短ゴールであることを知っておいてください。
-----------------------------------------------------------------------------------------------
技術士対策本を書いた技術士がその悩み解決します!!
講座募集中!!ここから
技術士取得で自己実現
技術士試験対策ネット・リアル講座専門 ReNet-Plus+
技術士Lock-On 二次試験対策講座はこちらから
------------------------------------------------------------------------------------------------
0 件のコメント:
コメントを投稿
いつも本ブログを拝見いただきありがとうございます。
仲間を増やすための情報提供を毎日しています。ご意見・ご要望ございましたら、ぜひお願いします。